Смена климата - Страница 83


К оглавлению

83

— Блэкинг вернется и сделает нормальные ножны, — пообещал Заноза. — А пока и тряпочки хватит. Если то, что ты говорил, было заклинанием, оно не могло не сработать. Такая белиберда просто обязана иметь смысл.

Хасан дал ему подзатыльник, вручил Палому и вытянулся на диване.

Спать! Демоны не явятся, а с Даниэлой вечером Заноза пусть разбирается сам. Даниэла может оказаться похуже демонов.

Глава 3

мертвые говорят живым: живите,

смерть - это наше дело.

у вас столько дорог, столько событий,

столько души и - с ума сойти! - столько тела.

живым не до тела и в целом не до души.

ну, накормить, маникюр и поставить свечку.

они торопятся так, что почти не успеют пожить.

вот такая обыденность - и такая, простите, вечность.

Аше Гарридо

— Злой дух шлет тебе привет и голову врага, — торжественно сообщил Халк Алаа.

И это понял даже Хасан. Заноза почуял его недовольство, но все равно порадовался тому, что Турок начал понимать тийрмастера. Хотя, скорее всего, это было временное просветление. Причем, неизвестно, у кого из них двоих.

Значит, Ясаки хоть и выяснил, что Рейвен никого не убил, все равно его прикончил. Сделал подарок. Вот спасибо ему!

— Кому еще известно, почему Рейвен был уничтожен? — сухо поинтересовался Хасан.

— Об этом кричат с каждой крыши. Вы же Посредник, — Алаа лучился доброжелательностью, что твой Санта-Клаус. Казалось, он достанет сейчас красный бархатный мешок и в буквальном смысле вручит Занозе голову лондонского тийрмастера. С Ясаки сталось бы, между прочим, прислать ее — FedEx он пользоваться умеет.

Получается, что Ясаки подарил смерть Рейвена Занозе, но все думают, что это Хасан вступил с ним в сговор, или заключил договор, или что там Посредники делают с духами, и дотянулся через океан. Ну, зашибись же! Здесь от местных-то покоя нет, а теперь можно еще и десант из Старого Света ожидать. Кто захочет жить на одной планете с Посредником, который может навести злых духов на любую цель на любом расстоянии? Интересно, Ясаки так мстил за то, что его попытались использовать втемную, или просто не подумал?

— Отказать ему? — спросил Алаа, улыбаясь все так же радостно.

Так он хочет приехать? Значит, не мстил. Иначе не стал бы просить разрешения поселиться там, где скоро станет жарковато. Ясаки парень скучный, любит, чтобы тишина была. И вампиров убивать ему не интересно, а живых заокеанские тийрмастеры сюда не отправят, живые мертвым — на один зуб. На два, если «целовать».

— Не надо отказывать, — Заноза посмотрел на Хасана, ожидая возражений. — Не надо?

Турок всегда на людях выглядел как воплощение быстрой смерти, а сейчас от него еще и раздражением фонило сильнее, чем от Алаа добродушием. И, все-таки, он согласился:

— Не надо. Вреда от мистера Ясаки не будет.

Вердикт мистера Намик-Карасара, который означал, между прочим, что от Ясаки может быть польза. Сам-то Заноза в этом не сомневался. Японец ему нравился, с ним было интересно, и он знал и умел много полезного, чему охотно учил. Преследовал при этом свои цели, ну, так и что? Целей этих только у Хасана и Стива нет. И кто еще, живой или мертвый, может похвастать сразу двумя друзьями, не имеющими насчет него никаких планов?

Что-то Ясаки еще не приехал, а его цинизм уже действует.


— У тебя какие-то идеи насчет него? — спросил Заноза сразу, как только они вышли из резиденции.

— У нас идеи насчет двух прелатов, — напомнил Хасан, — отстань от меня, чесотка.

— Обожаю твои метафоры! — Заноза обогнал его, пошел спиной вперед, заглядывая в лицо. — А я знаю, как по-турецки «чесотка».

— Ты знаешь, как по-турецки что угодно.

— О... — вот это было неожиданно. Еще неожиданней, чем согласие на приезд Ясаки. — Так ты в курсе?

— Что ты владеешь турецким и фарси? Уилл, ты, вообще, замечал, что я с тобой не всегда говорю по-английски?

Косяк. Палево и попадалово. Но…

— Не-не-не, — Заноза наткнулся спиной на капот их «Хаммера», остановился и придержал Хасана за локоть, чтобы по-прежнему видеть его лицо, — не морочь мне голову. Что ты задумал насчет Ясаки? Зачем он тебе тут нужен? Не прикончить же ты его… собираешься…

Ох, черт! Он не угадал, он сделал гораздо хуже — подал идею. Взгляд Турка обрел нехорошую сосредоточенность. Всего на мгновение, но если ты эмпат, и мгновения достаточно.

— Плохая мысль, — сказал Заноза.

— Твоя, — напомнил Хасан.

— Я набит плохими мыслями, как кекс изюмом.

— Верно. Но эта стоит рассмотрения.

Ясаки невозможно убить. Вроде бы. Но Хасану-то феи-крестные дали право убивать духов, вдруг его заодно еще и научили, как это делать? Или вдруг это можно сделать Паломой? Хасан про Палому много чего знает, а Заноза до сих пор не расспросил Франсуа обо всех возможностях волшебного меча. К тому же, не факт, что Франсуа знал про Палому столько же, сколько Хасан.

— Он учит меня стрелять и чаровать.

— Хочешь сказать, он в этом лучше тебя? Он тебя не учит, мальчик мой, он что-то у тебя крадет.

— Это разве повод для убийства? — если не знаешь, что делать, взывай к здравому смыслу. У кого он есть, те частенько ведутся на эту несложную разводку. 

На нее даже сам Заноза иногда велся. Часто. Блин, все время. И Хасан этим пользовался.

— А зачем мы убиваем последователей Онезима?

Вот как сейчас. Гадство! И ведь понятно, что не надо отвечать, не надо задумываться, надо выводить разговор обратно на Ясаки. Но не получается. Потому что необходимо объяснить — зачем.

83